Chính trực nội tâm

Cảm tác từ 1 khổ thơ quan trọng nhất trong bài thơ của William Ernest Henley mang tên “Invictus” (Bất khuất).

“It matters not how strait the gate,
How charged with punishments the scroll,
I am the master of my fate,
I am the captain of my soul.”
(Dịch ý:)
Chẳng quản ngại đường đi chật hẹp,
Hay bản án chất chồng những hình phạt vây quanh,
Tôi là người làm chủ vận mệnh của mình,
Tôi là thuyền trưởng lèo lái linh hồn về bến đẹp !

Đây được coi là bản tuyên ngôn mạnh mẽ nhất về sự chính trực và tự chủ của cá nhân trước mọi nghịch cảnh hay sự băng hoại của xã hội.

Bài thơ này đã ảnh hưởng lớn và trở thành nguồn động lực cho Nelson Mandela trong suốt 27 năm bị giam cầm trong ngục tù, giúp ông giữ vững ý chí để thay đổi lịch sử.

Đây cũng thực sự là một “bản thánh ca” dành cho những người chọn sống bằng “lòng chính trực”.

Có một thứ quyền lực không bị ai tước đoạt
Sự tự do nội tại giúp gạn đục khơi trong
Khẳng định có đủ trí tuệ lội ngược dòng
Giữ cho tâm mình không bị ô nhiễm
trước những điều chưa hoàn hảo!

Chẳng có áp lực,
cũng chẳng cần danh vọng ảo
Ngày vẫn trôi, đêm chẳng vội vàng
Nhân cách là tấm gương tuyệt vời
phản ánh nhân sinh quan
Đừng soi mình thăm thẳm,
giữa ngày dài và khoảnh khắc!

Hãy lắng nghe tiếng thì thầm
từng lưu giữ trong lòng đất !
Dẫu đời là dâu bể,
cũng chỉ kiếp người thôi
Chỉ cần tâm lặng lẽ,
nhẹ nhõm nở trên môi.
Hãy giữ vững tay lái
trước thay đổi hiện đại !

Như nhịp trống của khúc hát đất trời,
âm hưởng “sự tử tế “còn sót lại (1)
Giữa dòng đời băng hoại, chẳng hề lay
Xây dựng cho …
sự chính trực cá nhân, một pháo đài
Đừng sợ hãi khi thấy mình đơn độc!
La bàn trong tim,
chọn “Bình yên” hơn “Sự Thật” (2)

Huệ Hương

________________________

(1) “If a man does not keep pace with his companions, perhaps it is because he hears a different drummer. Let him step to the music which he hears, however measured or far away.”
(Nếu một người không bước đi cùng nhịp với bạn đồng hành, có lẽ vì anh ta nghe thấy một nhịp trống khác. Hãy để anh ta bước theo bản nhạc mà mình nghe thấy, dù nhịp điệu có thế nào hay xa xăm đến đâu.)Henry David Thoreau
(2) Sự Thật là một thực thể khách quan, nó vẫn luôn ở đó dù ta có nhìn thấy hay không; nhưng Bình Yên lại là một trạng thái chủ động, là kết quả của một quá trình gạn đục khơi trong của tâm hồn.
Phụ lục Về tác giả William Ernest Henley (1849–1903)Henley không viết bài thơ này khi đang ngồi trong một thư viện yên tĩnh, mà ông viết nó trên giường bệnh với tất cả sự can trường: Từ năm 12 tuổi, ông đã mắc bệnh lao xương. Ông bị cắt cụt một chân và các bác sĩ nói rằng ông sẽ sớm mất nốt chân còn lại.và Ông viết Invictus trong những năm tháng đau đớn nhất tại bệnh viện. Thay vì gục ngã hay oán trách số phận, ông dùng thơ ca để khẳng định rằng: dù cơ thể có thể bị hủy hoại, nhưng tinh thần của ông là Bất khuất (Invictus trong tiếng Latin có nghĩa là không bị khuất phục).

This entry was posted in Sách Truyện, Thơ Văn. Bookmark the permalink.